Skip to main content

Why is it so difficult to hear God's voice?

 




A person must be inwardly prepared to be able to listen.
If the inner faculties that allow one to hear the voice of God are undeveloped or ignored, that voice goes unheard.

Ad illud enim hominis ita loquitur, quod in homine ceteris, quibus homo constat, est melius, et quo ipse Deus solus est melior.
“For [God] speaks to that part of man which is better than the other parts of which he is composed, a part bettered only by God himself” (Saint Augustine, De Civitate Dei, XI, 2).
Ex auditu, in fact, is the nature itself of listening to God's word: Fides enim ex auditu (Saint Augustine, De Natura et Gratia Liber Unus 2, 2)

Not everyone can hear God's word, because not everyone chooses to listen. Not everyone uses their free will to cultivate the parts of themselves that make them receptive to God’s voice.
Many choose to avert their attention, their will, and their interests from these higher faculties, focusing instead on coarser, worldly concerns—those that dominate the saeculum [***].

Listening to God's word, then, is a kind of training, a discipline aimed at developing the inner faculties that allow one to hear it.

Profecto ea sui parte est propinquior superiori Deo, qua superat inferiores suas, quas etiam cum pecoribus communes habet.
“Certainly, in that part of himself, he is nearer to the Superior God, for by it he surpasses his lower parts, which he also shares with the animals” (ibid.).

The more people immerse themselves in the distractions of the saeculum, the more they become like animals, and the more they lose the ability to hear God's word.
This is why I am deeply opposed to the sanctification of "the people" when individuals are simply grouped together under a general category like "the folk."

Society is composed of individuals, and many of them lack the inclination or ability to look beyond the saeculum's propaganda, which keeps them bound to the lower parts of themselves.


..........................





Comments

Popular posts from this blog

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Letters to the Romans I,19: τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ ⸂θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν , what can be known of God was manifested to them (in men), indeed God manifested to them. Poetry unveils in the human being the need to be human, i.e.the need for Beauty, for feeling the Beauty in itself and with itself, and this feeling is supported by the divine light. As we are influenced by the idea of Saint Augustine of saeculum , we maintain that poetry belongs to the saeculum and therefore stops on the threshold of the divine light [ I] without crossing that threshold, but it senses the light beyond that threshold. We are taken to that threshold by the human feeling of Beauty within us that leads us up to there: up to that door that it is not possible to cross in our being human, but nevertheless, the very dwelling on that threshold is illuminated by the ve...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...

My world before and after the so-called Pandemic

  Prior to the so-called pandemic, the world was different. I was different.  One of my greatest moments of pleasure was visiting unknown cities, lost in the unknown, following an unknown flux of life surrounded by unknown streets and people.  I felt invisible. No one knew me, and I knew no one. That gave me a strong sense of pleasure. The pleasure of doing things you usually avoid in places where everyday life, routine, and the fear of showing yourself in a way people are not accustomed to expecting from you. I am not sure what I was looking for in doing this. I remember I felt pushed to search for the essence of that world, as I could physically taste that essence. I was looking for an aura of mystery which could rescue me from my nothingness (I called it nothingness, but now I should call it stupidity—because now I realize what an idiot I was). I hoped for goodness from the world, I hoped for a magic of life, I hoped for an encounter which would be my Saviour, the Savi...