Io sono disturbato
vivo di giorno divorato
da una segreta ansietà
ingravescente - che va con l' età.
Mi nauseano i fetori
gravi nei loro odori.
Chiudo gli occhi per non vedere
e nell'ombra intima - cerco di tacere.
Cammino per la strada
che sale incomoda:
non vedo donne e non vedo uomini.
In quel buio interiore vedo solo limini,
che aprono a corrotti intestini.
dove palpitano segreti i destini.
Io sono disturbato - vivo di continuo assalito.
Vivo un infinito appetito,
cresciuto da sete interiore - di voci.
Soffro e non le chiedo - ma giuro - sono atroci.
Non so da dove vengono.
Non guardo né davanti né di lato,
guardo per terra - mi distorcono
senza avvertimento - come maleodorante fiato.
Sono stanco di giudicare
di odiare e disprezzare.
Io non vivo - chiedo pace.
Invoco aiuto - ma tutto tace.
E so - vivo una realtà aumentata
e con arte dannata - alimentata.
If there is a discrepancy between yourself and the body, between what you are and what you don't feel you are in your body, then fast, because there is excess to remove in the body. Through the stratifications of fat, the material that alienates you is deposited in the body. Removing decades of fat you remove the "Self" from its impediments to be reconnected with the body. Start thinking about fasting and wait for the right moment. Your body has its own indicators; it will signal when it is the right time to start fasting. Fasting is not a mere physical fact. It is changing the spirit of a time that has become stranger to us and that lives in us in order to alienate us to ourselves. Impossible to fast, without implying a change of the inner spirit. Those who fasted in the Old Testament did so to invoke great changes in life. Jesus himself fasted for forty nights and forty days and after fasting he was ready and strong enough to resist the devil and was ripe for his minist...
Comments
Post a Comment