Skip to main content

Disquieting hours

 





While he was spending his lonely nights in that library, he often imagined being saved by a beautiful girl in a white dress rambling into the reading room and remaining distractedly after closing time and waiting for him; he imagined showing her over the mysteries of the bindery and cataloguing room, then moving with her into the starry night.

It never happened.
He had many dreamy moments like those, every night when he worked in the library.

There was a little for him to do. Few students made use of the evening opening; few were even aware of it.
The librarians, women for the most part, preferred not to work after five o'clock, because the campus, up on the mountainside, was too bleak and lonely at night. And went they home.
It was easy money, what he earned. But the discomfort he suffered was not inconsequential. The loneliness was heavy, the hours he spent there ticked boring. And when no one was there it was even creepy to sit down in the big room with dim lights hanging like candles, turned upside down.
Outside the wind was blowing and the dark beyond the window disquieting. He had the feeling he was the only living being on the campus.
He lived those bleak hours when he was alone in the fear that an evildoer burst into the room and waylaid him.

It never happened.
He had many disturbing moments like those, every night when he worked in the library.

To soothe the fear he used to start remembering the other moments of his boring life at the university.
And so he realized, not surprisingly, that all his life was fully immersed in nothing.
But also in the nothingness, life is proving something: he was an island; he didn't need parents, he didn't need a family, he didn't need a companion. He was solid like an island but frail like a yellow leaf on a tree's branch in November when the air is iced and the wind blows.

At night, lost in that enormous reading room, he experienced both, adrift in the hollow night, he felt the pain.

Comments

Popular posts from this blog

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we have proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Epistle to the Romans 1:19: τ ὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν — “that which may be known of God has been made manifest in them (in men), for God has manifested it unto them”. Poetry unveils within the human being the need to be human, that is, the need for Beauty, the need to feel Beauty within oneself and alongside oneself; and this feeling is sustained by divine light. Since we are influenced by the Augustinian idea of saeculum , we hold that poetry belongs to the saeculum and therefore comes to a halt upon the threshold of divine light [I] without crossing it, though perceiving the light that lies beyond that threshold. We are led to that threshold by the human feeling of Beauty that dwells within us and guides us to that point: to that door which cannot be crossed in our human condition. And yet, the mere act of stan...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...

L'ombra del dharma

  Può qualcuno nascondere la verità per tutta la sua vita  e ingannare sé e tutti gli altri?  Vi sono demoni nell'uomo, che vengono di lontano  - per linee di sangue e generazioni che,  se li ascolti, si fanno tuo dharma Se cerco di spiegare quello che eri Devo l' oltre e il prima guardare Dove cause ignote e foschi criteri Erano il karma del tuo andare. Di lí andavi larvato di nulla E mai il volto sincero mostravi. Di silenzio vivevi in una bolla Eppure libero a me sembravi. In pubblico e privato ti scindevi E disprezzavi me a te non pari Ma santo mi apparivi e tu sapevi. Del tuo dharma che adesso appari Eri schiavo - di quel lontano demone Tara remota e senza memoria Che nel sangue ti seguiva epigone E segnava immemore tua la storia.