Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2018

About - once again - the contemporary meme-literature

If I consider what is published, the incredible amount of garbage that is published, and the feedback I have received from many readers, who has sincerely confessed that they have not read (or entirely read) any of these books written by one of these great writers, best-selling fiction authors with estimated sales of at least 100,000 copies, my suspicion is that their books are bought just for advice, (often) by those who have heard good things about those books from a third source (newspapers, TV, literary prizes, are metrics used for piloting sales). Actually, no one (or few) has definitely read them, for the reason that the vast majority of these 100,000 copies-super authors are deadly boring and reiterating a lack of contents.

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...

Two languages surprisingly close because of their the lexicon and structure: Lithuanian and Sanskrit

by Fabrizio Ulivieri Among the European languages, apparently the Lithuanian is the closest to Sanskrit language. Here are some surprising similarities: Horse Arklys (lit.) - ashva (snkr.) Smoke Dūmas (lit.) - dhumas (snkr.) Son Sūnus (lit.) - sunus (snkr.) Man Vyras (lit.) - viras (snkr.) Sole Padas (lit.) - padas (snkr.) Fire Ugnis (lit.) - agnis (snkr.) Wolf Vilkas (lit.) - vrikas (snkr) Wheel Ratas (lit) - rathas (snkr.) Old man Senis (lit.) - sanas (snkr.) Tooth Dantis (lit.) - dantas (snkr.) Night Naktis (lit)- naktis (snkr.) Dog Šuo (lit.) - švan (snkr.) To burn degti (lit.) - dahati (snkr.) The relationship between Sanskrit and Lithuanian goes even deeper. Take, for example, the Lithuanian word "daina" which is usually translated as "song". The word actually derives from an Indo-European root, which means "to think, to remember, to meditate". This root is found in Sanskrit as dhi and dhya. The word ...