Skip to main content

Il Silenzio E Il Verso (il problema della bellezza)




 


Giorgio ebbe per tutta la sua vita un problema con la bellezza.

La bellezza, non è mai completa per quanto uno sia bello - e Giorgio bello lo era e si sentiva bello.
La bellezza tende sempre alla vanità e al narcisismo; e diviene un problema di coscienza perché sempre le manca qualcosa per essere quell’ideale che essa stessa si propone.
E questo porterà sofferenza, perché il segreto dell’attrazione risiede in realtà nel potere dell’imperfetto.

Soprattutto era nel sesso che sperimentava questo. Nel sesso dove il brutto, l’animalità, la volgarità, la sporcizia sono le basi della foga e del trasporto erotico. Della mascolinità e della perversione maschile e femminile.
E questo talora lo sconcertava e gli dava problemi di tenuta.
Tanto che l’ossessione del corpo - delle sue imperfezioni - culminò decadi più tardi in un suo poema che scrisse per gli amori eterni della sua vita quando aveva accettato ormai l’imperfezione e lo sconcio della vita:

Amo il tuo corpo, amo la tua pelle
Le tue imperfezioni per me divengono
Le perfette cose che mi appartengono

Sul finire della sua vita certi urli interiori cominciarono a squarciare il suo intimo e da quegli urli sgorgava poesia - in modo naturale e a getto.
Ma in quegli anni giovanili, e della maturità poi, la poesia taceva. Gli urli erano soffocati da continue proiezioni di vita che lo spingevano in direzioni che gli parevano vere ma erano di-strazioni dalla linea che il soprannaturale aveva per lui tracciato e di cui non era conscio allora.
Allora avvertiva il suo-esser-bello come un dono da regalare al mondo, alle persone soprattutto che non avevano avuto questo dono. E forse questa fu la spinta che diede l’impulso al suo innamorarsi per Marta.

Il senso della sua bellezza era donarsi agli altri, quasi costituisse una forma di grazia da lui preveniente che riceveva chi veniva in contatto con lui.
Certo Dio, come già abbiamo detto, scrive sulle righe storte, e non è escluso che in questa sua presunzione di portatore di bellezza non vi fosse una missione che Dio gli avesse assegnato su questa terra.
Ma il suo porsi come portatore di una grazia alla bruttura di questo mondo faceva sì che Giorgio sempre si desse al mondo e annullasse se stesso per piacere al mondo, come da piccolo si era dato alla madre per compiacere l‘amore della madre.
La bellezza sua finiva per appartenere agli altri e non più a se stesso.
Si rese conto, più tardi, che la sua bellezza diveniva un problema di prossimità, era sempre prossima-a, vicina a chi la recepiva e come la recepiva. Non gli apparteneva; era invece il riflesso che si generava dalla prossimità che conferiva a lui il senso e il limite della propria bellezza.

E i riflessi che riceveva, gli dicevano che era una bellezza immatura, come quelle dell‘ asino, una bellezza di gioventù che inclinava al narcisismo, usata in malo modo e sciupata talora e che, anche se fingeva di ignorarlo, per un uomo, soprattutto, la bellezza non è tutto.
Un uomo deve essere anche maschio.
Ma forse in lui vi era anche una omosessualità latente, che poi molto latente non era. Una omosessualità intermittente che si manifestava in certi periodi e poi scompariva e ritornava maschio.
E ancora tutto, lui, lo riconduceva a quel maledetto destino di essere stato un bambino mascherato da bambina.

Quanto male può fare una madre!
Anche se involontariamente.

Comments

Popular posts from this blog

Fasting to reconnect your "Self" to your body

If there is a discrepancy between yourself and the body, between what you are and what you don't feel you are in your body, then fast, because there is excess to remove in the body. Through the stratifications of fat, the material that alienates you is deposited in the body. Removing decades of fat you remove the "Self" from its impediments to be reconnected with the body. Start thinking about fasting and wait for the right moment. Your body has its own indicators; it will signal when it is the right time to start fasting. Fasting is not a mere physical fact. It is changing the spirit of a time that has become stranger to us and that lives in us in order to alienate us to ourselves. Impossible to fast, without implying a change of the inner spirit. Those who fasted in the Old Testament did so to invoke great changes in life. Jesus himself fasted for forty nights and forty days and after fasting he was ready and strong enough to resist the devil and was ripe for his minist...

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Letters to the Romans I,19: τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ ⸂θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν , what can be known of God was manifested to them (in men), indeed God manifested to them. Poetry unveils in the human being the need to be human, i.e.the need for Beauty, for feeling the Beauty in itself and with itself, and this feeling is supported by the divine light. As we are influenced by the idea of Saint Augustine of saeculum , we maintain that poetry belongs to the saeculum and therefore stops on the threshold of the divine light [ I] without crossing that threshold, but it senses the light beyond that threshold. We are taken to that threshold by the human feeling of Beauty within us that leads us up to there: up to that door that it is not possible to cross in our being human, but nevertheless, the very dwelling on that threshold is illuminated by the ve...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...