Skip to main content

Il dottor Cappero è un eretico

 






Se vuoi l'immagine delle nuove star della nuova normalità guarda i virologi da salotto, perfetti personaggi dostoevskyani in senso contrario nelle loro infinite ed esagerate contraddizioni, nella loro lucida esagerata follia da ego ipertrofico spinto all'estremo che si fonda sull'iperpresenzialismo senza soluzione di continuità sullo schermo televisivo. Ansia da schermo è la loro, ansia da esistenza in Dostoevsky. Se non appaio non esisto e perciò devo assolutamente e senza limiti esistere nelle nuove star, se esisto mi tormento fino alla distruzione finale nei personaggi da sottosuolo di Dostoevsky.

Ma uno in particolare è decisamente l'immagine rovesciata perfetta dell'eroe dostoevskyano del sottosuolo. Il dottor Cappero. La follia e le contraddizioni interiori parossistiche erano vissute da quello nell'underground lontano dal mondo pubblico. Iĺ dottor Cappero altrettanto parossisticamente le vive all'opposto, sotto le luci di una ribalta televisiva pubblica infinita (ma non fa il medico?). Fomenta contraddizioni gravi e soffia sul fuoco di un apartheid pericoloso, che non potrà che generare violenza, di cui già avverte, ma insiste, i primi ritorni diretti alla sua persona, o personaggio sarebbe meglio dire. Perchè lui essendo dotato di un'esistenza 24×7 televisiva ha perso i tratti della persona e ha acquisito quelli del personaggio, ovvero di uno che si è specializzato rispetto all'essere comune, la persona. È divenuto person- aggio rispetto alla persona come l' e- gregio (ex-grege) lo diviene rispetto al gregge. E non solo si è distanziato dalla persona ma anche dalla umanità vera, interiore dell'uomo cristiano. Non professa infatti i valori dell'homo interior della tradizione cristiana che ispiravano l'eroe del sottosuolo dostoevskyano ma quelli superficiali del corpo dell'individuo massificato neocomunista del globalismo, dove il meccanismo politico è completamente insensibile all'uomo e alla sua interiorità spirituale e al Cristo sostituisce la Siringa. Iĺ dottor Cappero è dunque un eretico rispetto ai veri principi interiori dell'individuo, e l'eresia da sempre la si combatte, mai se ne cerca il dialogo. E lo combattono infatti.

Comunismo e cristianesimo sono inconciliabili e nemici da sempre.

Non si lamenti il dottor Cappero dell'odio che lo circonda. È mai esistito un eretico che non fosse odiato? soprattutto quando l'eresia è menzogna, ipocrisia e tornaconto personale...

PS. Qui sotto diamo un esempio di come i personaggi di Dostoevsky siano paragonabili in modo inverso per le loro parossistiche contraddizioni interiori ai virologi da salotto e in particolare al dottor Cappero, con la differenza che in Dostoevsky le contraddizioni muovono dall'interiorità nei virologhi star non muovono da nulla se non dallo smodato desiderio di apparire, e mi auguro solo quello.

"Ah, my dear, how poorly you understand me!" "But perhaps you do not quite understand me either, dear young lady. Perhaps I'm more wicked than you see on the surface. I have a wicked heart, I'm willful. I charmed poor Dmitri Fyodorovich that time only to laugh at him." "But now it will be you who save him. You gave your word. You will make him listen to reason, you will reveal to him that you love another man, that you have loved him for a long time, and he is now offering you his hand..." "Ah, no, I never gave you my word. It's you who were saying all that, but I didn't give my word." "Then I must have misunderstood you," Katerina Ivanovna said softly, turning a bit pale, as it were. "You promised..." "Ah, no, my young lady, my angel, I promised nothing," Grushenka interrupted softly and calmly, with the same gay and innocent expression. "Now you see, worthy young lady, how wicked and willful I am next to you. Whatever I want, I will do. Maybe I just promised you something, but now I'm thinking: what if I like him again all of a sudden---Mitya, I mean---because I did like him once very much, I liked him for almost a whole hour. So, maybe I'll go now and tell him to stay with me starting today ... That's how fickle I am..." "You just said ... something quite different. . . ," Katerina Ivanovna said faintly. "Ah, I just said! But I have such a tender, foolish heart. Think what he's suffered because of me! What if I go home and suddenly take pity on him---what then?"
"I didn't expect..." "Eh, young lady, how kind and noble you turn out to be next to me. So now perhaps you'll stop loving such a fool as I am.

Seguimi su Telegram: https://t.me/princasvilniuje

Comments

Popular posts from this blog

Fasting to reconnect your "Self" to your body

If there is a discrepancy between yourself and the body, between what you are and what you don't feel you are in your body, then fast, because there is excess to remove in the body. Through the stratifications of fat, the material that alienates you is deposited in the body. Removing decades of fat you remove the "Self" from its impediments to be reconnected with the body. Start thinking about fasting and wait for the right moment. Your body has its own indicators; it will signal when it is the right time to start fasting. Fasting is not a mere physical fact. It is changing the spirit of a time that has become stranger to us and that lives in us in order to alienate us to ourselves. Impossible to fast, without implying a change of the inner spirit. Those who fasted in the Old Testament did so to invoke great changes in life. Jesus himself fasted for forty nights and forty days and after fasting he was ready and strong enough to resist the devil and was ripe for his minist...

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Letters to the Romans I,19: τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ ⸂θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν , what can be known of God was manifested to them (in men), indeed God manifested to them. Poetry unveils in the human being the need to be human, i.e.the need for Beauty, for feeling the Beauty in itself and with itself, and this feeling is supported by the divine light. As we are influenced by the idea of Saint Augustine of saeculum , we maintain that poetry belongs to the saeculum and therefore stops on the threshold of the divine light [ I] without crossing that threshold, but it senses the light beyond that threshold. We are taken to that threshold by the human feeling of Beauty within us that leads us up to there: up to that door that it is not possible to cross in our being human, but nevertheless, the very dwelling on that threshold is illuminated by the ve...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...