Skip to main content

"Isole di felicità - Laimės salos" - Atti invalidanti (seconda parte)

Foto Živile Abrutytė


Uno dei luoghi più positivi che Diego frequentava a Vilnius era Woxx Barbers, in Didžioji gatve: il suo parrucchiere. Ogni tre settimane vi si recava per il taglio dei capelli. Viktoras, il parrucchiere, durante il taglio era silenzioso e lavorava con meticolosità da perfezionista instancabile. Ogni tanto gli rivolgeva qualche domanda in inglese per rompere il silenzio (o la sua maniacalità?).

-  Yesterday you had the elections in Italy?
- Yes, it will be a long stalemate, we will face this prospect for months I think. In Italy people don’t trust politicians. They did too many stupid things, and they live a reality with no connection with the real life of their country
- But I think that it is the same here
- Of course, more or less it must be the same. Here I also realized that you have strange laws like you cannot buy alcohol after 8:00 pm, Monday through Saturday, and after 3:00 pm on Sunday. It sounds so weird to me…
- Yes, very strange. I agree
[1]

Conversazioni poco impegnative, solo per rompere un silenzio che talora poteva divenire imbarazzante, dove si udiva solo il ronzio delle numerose macchinette che Viktoras usava per scolpire ad arte i capelli di Diego.
La calma il silenzio, i colori non troppo azzardati, severi ma pacati, la morbidità dei gesti di Viktoras, comunque rilassavano Diego e gli infondevano fiducia e voglia di ripartire.
Aveva cercato un parrucchiere in Vilnius per lungo tempo.
Diego era molto difficoltoso riguardo al taglio dei capelli.
Aveva fatto una ricerca online, fino a che non si era imbattuto in Woxx Barbers. Le foto su instagram erano state decisive. Lo avevano convinto.

-          Questo sarà il mio parrucchiere a Vilnius -  aveva esclamato davanti alle foto

Trovarlo la prima volta non era stato facile. Aveva individuato la strada, il numero, il piano ma non Woxx Barbers.
Dopo un lungo aggirarsi fra il pianterreno, il primo piano e il secondo piano, aveva scoperto che il negozio era condiviso con “Kukla Beauty Box”.
Entrò e fissò il primo appuntamento.
Il primo taglio fu soddisfacente.
Il secondo fu perfetto.
Viktoras fu promosso.

Anche quella mattina ebbe un’iniezione di positività, dopo un fine settimana di depressione, pensando al futuro.

- Ce la farò! Devo farcela! – pensò durante il taglio – faccio bene a venire qui, mi ricarica 

Guardò Viktoras piegato dietro di lui che osservava come un architetto le misure del taglio alle tempie. A sinistra con la coda dell’occhio, per non disturbare Viktoras con un movimento inopportuno della testa, intravedeva il piccolo schermo televisivo su cui passava Euronews in inglese. Sfilavano tutti i politici italiani, quelli esultanti per la vittoria e quelli con la faccia tesa per la sconfitta. 
Diego, non aveva votato. La loro visione gli rimaneva indifferente.

Si, ricordò che mai una volta una volta le voci gli erano comparse da Viktoras. E nemmeno dopo. Perché si sentiva denso di positività durante la sessione e dopo la sessione.
Già la domenica, il giorno prima, le voci si erano allentate quando era andato a “Prezo kepyklėlė”, una pasticceria vicino casa. 

- Rūta perché non andiamo a quella pasticceria vicino a Mada? – Le chiese quando ritornò dalla lezione di fotografia con Ingrida

Avevano fatto lezione alle dodici e trenta, alle tre di pomeriggio era già ritornata.
Diego era rimasto a casa tutta la mattina depresso e in preda alle voci.
Aveva mangiato, bevuto il suo prosecco lituano preferito, Alita, poi aveva dormito sul divano.
Il risveglio fu infelice, come ogni volta che dormiva il pomeriggio. Si sentiva appesantito, con la pancia gonfia e senza vita.
Aveva bisogno di uscire.
Ebbe tuttavia la forza di aspettare Rūta, che per fortuna arrivò poco dopo il suo risveglio.
Fuori era freddo ma vi era un sole bellissimo e il cielo completamente azzurro senza nemmeno un filamento bianco di nubi. Pulito e azzurro dovunque l’occhio volgesse.

Camminarono così lungo la neve che feriva gli occhi a guardarla a causa del sole che la illuminava in modo violento, il bianco si staccava e urtava l’iride.
Avanti camminava Rebeka, poi Rūta e infine Diego lungo il viottolo tracciato nella neve ghiacciata.
Camminarono circa venti minuti. Diego sentì rinascere dentro di sé un po’ di calma e soprattutto cessargli il dolore di testa che l’aveva fatto penare tutta la mattina e grazie al freddo l’appesantimento si dileguò.
Le voci erano scomparse.

- Peccato che Goda non sia voluta venire, le sarebbe piaciuto qui – disse Diego
- E’ pigra Goda – aggiunse Rūta
- Davvero – ripeté Diego 

Si erano seduti vicino al grande finestrone che dava fuori, sulla strada.
Era caldo lì dentro. Si stava bene. Fuori la luce del sole, dentro il calore di un dolce pomeriggio passato nella pace di famiglia.
Rūta sorrideva bevendo il cappuccino.
Rebeka era docile con Diego, che l’abbracciò.
Rebeka allora si distese lunga fra le sue braccia, quasi un cagnolino.




[1] - Ieri avete avuto le elezioni in Italia?
    - Sì, sarà un lungo stallo, affronteremo questa prospettiva per mesi, credo. In Italia la gente non si fida dei politici. Hanno fatto troppe cose stupide e vivono una realtà senza alcun collegamento con la vita reale del loro paese
    - Ma penso che sia lo stesso qui
    - Certo, più o meno deve essere lo stesso. Qui ho capito che ci sono delle strane leggi come quella che non puoi comprare alcolici dopo le 20:00, dal lunedì al sabato e dopo le 15:00 la domenica. Mi sembra davvero strano ...
    - Sì, molto strano. sono d'accordo


Amazon:

Comments

Popular posts from this blog

Fasting to reconnect your "Self" to your body

If there is a discrepancy between yourself and the body, between what you are and what you don't feel you are in your body, then fast, because there is excess to remove in the body. Through the stratifications of fat, the material that alienates you is deposited in the body. Removing decades of fat you remove the "Self" from its impediments to be reconnected with the body. Start thinking about fasting and wait for the right moment. Your body has its own indicators; it will signal when it is the right time to start fasting. Fasting is not a mere physical fact. It is changing the spirit of a time that has become stranger to us and that lives in us in order to alienate us to ourselves. Impossible to fast, without implying a change of the inner spirit. Those who fasted in the Old Testament did so to invoke great changes in life. Jesus himself fasted for forty nights and forty days and after fasting he was ready and strong enough to resist the devil and was ripe for his minist...

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Letters to the Romans I,19: τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ ⸂θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν , what can be known of God was manifested to them (in men), indeed God manifested to them. Poetry unveils in the human being the need to be human, i.e.the need for Beauty, for feeling the Beauty in itself and with itself, and this feeling is supported by the divine light. As we are influenced by the idea of Saint Augustine of saeculum , we maintain that poetry belongs to the saeculum and therefore stops on the threshold of the divine light [ I] without crossing that threshold, but it senses the light beyond that threshold. We are taken to that threshold by the human feeling of Beauty within us that leads us up to there: up to that door that it is not possible to cross in our being human, but nevertheless, the very dwelling on that threshold is illuminated by the ve...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...