Skip to main content

"Isole di felicità - Laimės salos" Un matrimonio anticipato



I giorni passavano lenti in una Vilnius grigia e gelata. Diego era triste: la morte della madre e senza un lavoro, anche il padre all’ospedale più vicino a morire che a vivere e il fratello che lottava contro i medici che sospettava responsabili della morte della madre.

- Ieri l’altro papà stava bene. Scherzava con le infermiere anche se ogni tanto faceva discorsi strampalati. Ieri gli hanno cambiato il catetere. Incapaci! Oggi ha di nuovo l’infezione e senza dirmi nulla lo hanno legato al letto perché si agitava. Anche con mamma dopo una settimana che era ricoverata per un edema polmonare hanno scoperto all’ultimo giorno, prima che morisse, che aveva l’intestino perforato…chiederò la cartella clinica. Voglio denunciarli

La morte della madre e la malattia del padre aveva riavvicinato lui e suo fratello. Suo fratello era ancora l’unico che lo chiamava da quando viveva a Vilnius. Un po’ tutti erano scomparsi.

- Ora vedi chi è vero amico, chi ti ama e non… - gli diceva Rūta

In quei giorni per vivere doveva chiedere i soldi a Rūta e se ne sentiva umiliato ma a lei in nessun modo dispiaceva aiutare Diego.

- Quando ami qualcuno aiutarlo è una gioia. In nessun modo è una sofferenza o un sacrificio

E tuttavia la vita con Diego non era triste nonostante la sua tristezza. Lui continuava a portarle la colazione a letto a riempirla di baci e carezze.
Se stavano due ore senza vedersi subito lui le scriveva su whatsapp

- Già mi manchi. Non vedo l’ora di vederti

Dovettero anticipare la data delle nozze. Volevano sposarsi a maggio ma avrebbero dovuto anticipare la data al quindici marzo.

- Incredibile, non ci posso credere. Ho lavorato undici anni al ministero degli interni e non lo sapevo
- E’ sempre così Rūta, c’è una politica da giornali e TV e una politica reale. Quello che dicono in TV o sui giornali non è mai vero….cittadini europei, libertà di spostamento, lavoro europeo, diritti europei…e poi scopri che dopo tre mesi in Lituania, io cittadino italiano, devo prendere il permesso di soggiorno e dimostrare di avere un conto in banca per poter vivere qui…come un estracomunitario devo andare all’ufficio immigrazione…
- Va bene anticiperemo la data delle nozze, avremo più chances se sposati. Non dovrai dimostrare di avere un conto in banca…
- Lo spero…ieri ho conosciuto Lorenzo uno di Milano che vive a Vilnius da più di dieci anni e mi ha detto che lui ha il permesso a tempo indeterminato ma come tutti gli italiani residenti in Lituania non ha diritto alla carta di identità lituana e questo gli causa problemi con la sua ditta. Non può mettere la firma digitale che è obbligatoria su tutti i documenti. Così deve mandare a firmare tutto a sua moglie che è lituana…anche lui è arrabbiato con la politica a favore degli immigrati, a questi si riconoscono tutti i documenti, hanno diritto a una diaria…

Andarono così al Civilinės metrikacijos skyrius[1] di Vilnius.
I documenti di divorzio che Diego aveva fatto e l’apostille della questura di Parma andavano bene. Così non rimase che fissare la data del matrimonio.
La funzionaria propose il quindici marzo.
Diego aveva fretta a causa dell’ufficio immigrazione. Avrebbe avuto una lunga trafila: matrimonio, andare al comune di Vilnius con Rūta per prendere la residenza e poi all’ambasciata italiana per iscriversi all’AIRE, lo stato anagrafico dei cittadini italiani residenti all’estero. E poi all’ufficio immigrazione…prima di novanta giorni.

- Non è possibile prima Rūta? Non vorrei passare il termine…Se mi rimandano a casa, muoio senza di te. Non ho più nemmeno una casa a Parma. Che farei?
- No, Diego non è possibile. Deve passare un mese da dopo che abbiamo fissato la data. E comunque non ti preoccupare, non sarà tardi…sarà passato poco più di un mese e mezzo…



[1] Ufficio di stato civile

Amazon:

Comments

Popular posts from this blog

Fasting to reconnect your "Self" to your body

If there is a discrepancy between yourself and the body, between what you are and what you don't feel you are in your body, then fast, because there is excess to remove in the body. Through the stratifications of fat, the material that alienates you is deposited in the body. Removing decades of fat you remove the "Self" from its impediments to be reconnected with the body. Start thinking about fasting and wait for the right moment. Your body has its own indicators; it will signal when it is the right time to start fasting. Fasting is not a mere physical fact. It is changing the spirit of a time that has become stranger to us and that lives in us in order to alienate us to ourselves. Impossible to fast, without implying a change of the inner spirit. Those who fasted in the Old Testament did so to invoke great changes in life. Jesus himself fasted for forty nights and forty days and after fasting he was ready and strong enough to resist the devil and was ripe for his minist...

Poetry dwells near the divine light's breath

  The comparison between poetry and divine light that we proposed HERE finds its perfect explanation in Saint Paul, Letters to the Romans I,19: τὸ γνωστὸν τοῦ θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς, ὁ ⸂θεὸς γὰρ αὐτοῖς ἐφανέρωσεν , what can be known of God was manifested to them (in men), indeed God manifested to them. Poetry unveils in the human being the need to be human, i.e.the need for Beauty, for feeling the Beauty in itself and with itself, and this feeling is supported by the divine light. As we are influenced by the idea of Saint Augustine of saeculum , we maintain that poetry belongs to the saeculum and therefore stops on the threshold of the divine light [ I] without crossing that threshold, but it senses the light beyond that threshold. We are taken to that threshold by the human feeling of Beauty within us that leads us up to there: up to that door that it is not possible to cross in our being human, but nevertheless, the very dwelling on that threshold is illuminated by the ve...

Similarities between Lithuanian, Sanskrit and Ancient Greek: the sigmatic future

by Fabrizio Ulivieri Lithuanian is the most archaic among all the Indo-European languages spoken today, and as a result it is very useful, indeed, indispensable in the study of Indo-European linguistics. The most important fact is that Lithuanian is not only very archaic, but still very much alive, i. e., it is spoken by about three and a half million people. It has a rich tradition in folklore, in literature, and it is used very successfully in all walks of modern life, including the most advanced scientific research. Forced by our interest for this piece of living archaism, we go deeper in our linguistic survey. One of the most noticeable similarities is the future (- sigmatic future -). Lithuanian has preserved a future tense from prehistoric times: it has one single form, e.g. kalbė-siu 'I will speak', etc. kalbė-si kalbė-s kalbė-sime kalbė-site kalbė-s This form kalbėsiu is made from the stem kalbė-(ti) 'to speak', plus the ancient stem-end...